4 Maccabees 3:19 Ἤδη δὲ καὶ ὁ καιρὸς ἡμᾶς καλεῖ ἐπὶ τὴν ἀπόδειξιν τῆς ἱστορίας τοῦ σώφρονος λογισμοῦ
Ede de kai ho kairos hemas kalei epi ten apodeixin tes historias tou sophronos logismou4 Maccabees 3 19
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ἤδη
ede already even now already by this/already even now already by this/ἬΔΗ/ already-ede/yet-ede/ed-ede/ede-ed/already/yet/by now/al/klaar/reeds/alreeds/déjà/bereits/schon/allerede/כבר/jam/ja/ya/già/ἬΔΗ/ΗΔΗ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? καιρὸς
Kairos X always opportunity convenient du/X always opportunity convenient du/ΚΑΙΡῸΣ/ time-s/Cairo-s/Kairo-s/s-Kairo/time/Cairo/pending/weather/opportunist/opportunism/bide my time/biding one's time/be on the look-out/being on the look-out/ΚΑΙΡῸΣ/ΚΑΙΡΟΣ/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/ ? καλεῖ
kalei call-i/fine arts-i/kale-i/i-kale/call/fine arts/kaleidoscope/ΚΑΛΕῖ/ kaleidoscope-kalei/kaléidoscope-kalei/kale-kalei/kalei-kale/kaleidoscope/kaléidoscope/kalejdoskop/caléidoscopique/call/Ruf/Einladung/chemare/burin/Meißel/calendes/Kalendae/fine arts/beaux arts/belle arti/sztuki piękne/ΚΑΛΕῖ/ΚΑΛΕι/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἀπόδειξιν
apodeixin X here after ago at because of be-deixin/apo-deixin//X here after ago at because of be/ἈΠΌΔΕΙΞΙΝ/ provability-n/apodeixi-n/n-apodeixi/provability/ἈΠΌΔΕΙΞΙΝ/ΑΠΟΔΕΙΞΙΝ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἱστορίας
historias story-s/history-s/historia-s/s-historia/story/history/ἹΣΤΟΡΊΑΣ/ story-historias/history-historias/historia-historias/historias-historia/story/history/lịch sử/histoire/Geschichte/historie/היסטוריה/historia/storia/vēsture/istorija/historie/geschiedenis/historia/história/istorija/ἹΣΤΟΡΊΑΣ/ΙΣΤΟΡΙΑΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? σώφρονος
sophronos correction-os/reformation-os/sophron-os/os-sophron/correction/reformation/correctional/ΣΏΦΡΟΝΟΣ/ correction-ophronos/reformation-ophronos/sophron-ophronos/ophronos-sophron/correction/reformation/correctional/correctionnel/ΣΏΦΡΟΝΟΣ/ΣΩΦΡΟΝΟΣ/ ? λογισμοῦ
logismou software-ou/logism-ou/ou-logism/software/ΛΟΓΙΣΜΟῦ/ software-ogismou/logiciel-ogismou/logism-ogismou/ogismou-logism/software/logiciel/Software/ΛΟΓΙΣΜΟῦ/ΛΟΓΙΣΜΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame